Cuando en el camino hay barro, untar el carro

Cuando en el camino hay barro, untar el carro
Wer gut füttert, hat gut fahren.
Wer gut schmiert, der gut fährt.
Wer gut schmert, der gut fährt. [ältere Version]

Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán. . 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Cuando en el camino hay barro, untar el carro. — Dice figuradamente que el mejor medio para salvar cualquier obstáculo interpuesto en la vía legal es el soborno. Bien lo sabía Cervantes: «Adonde interviene el favor y las dádivas, se allanan los riscos y se deshacen las dificultades.» …   Diccionario de dichos y refranes

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”